La proposition subordonnée relative est une composante essentielle de la phrase complexe en français. Elle complète un nom appelé antécédent et est introduite par un pronom relatif (qui, que, dont, où, lequel, etc.). Si ses usages standards sont bien connus, certains cas particuliers méritent une attention spécifique pour éviter des erreurs de syntaxe ou de sens.
Dans ce cas, la relative remplace l’antécédent et le pronom relatif fonctionne seul. On parle de relative substantivée :
Cette structure est fréquente dans les proverbes et les tournures soutenues.
Certains pronoms relatifs composés (lequel, duquel, auquel, etc.) intègrent l’antécédent. Cela est fréquent quand le pronom relatif suit une préposition :
Ce cas devient particulier lorsque la préposition est complexe (près de, au milieu de, etc.) ou quand l’antécédent est inanimé :
Ce sont des relatives non restrictives, qui ajoutent une information non essentielle et sont toujours séparées par une virgule. Elles ne modifient pas le sens fondamental de la phrase.
Cas particulier : l’antécédent peut être toute une proposition :
Lorsque le pronom relatif que est COD, le participe passé s’accorde avec l’antécédent s’il est placé avant le verbe :
Mais attention aux cas où le pronom relatif semble éloigné ou caché :
« Dont » remplace un complément introduit par de, qu’il soit :
Cas particulier : attention à ne pas employer « dont » avec des prépositions autres que « de » :
Voici la suite de l’article, approfondissant d’autres cas particuliers et subtilités liés aux propositions subordonnées relatives :
Dans certains cas, la proposition relative est conjuguée au subjonctif. Cela se produit lorsque l’antécédent est indéterminé, hypothétique ou exprimé par un superlatif, un adjectif d’émotion ou une restriction :
Cette nuance exprime un jugement subjectif ou une irréalité potentielle, contrairement à l’indicatif qui constate un fait.
Ces formes s’utilisent lorsqu’il n’y a pas d’antécédent exprimé :
Ces tournures sont fréquentes dans l’expression d’opinion ou de faits généraux. Elles permettent d’insister sur le contenu d’une action ou d’un fait sans le nommer explicitement.
Parfois, la relative complète un nom abstrait comme le fait, l’idée, la possibilité, etc. :
Ici, la relative peut sembler indépendante, mais elle reste bien subordonnée. Ce cas est intéressant car l’antécédent n’a pas de valeur concrète, ce qui floute la frontière entre relative et complétive.
Dans certaines phrases, la relative est sous-entendue ou réduite à un adjectif verbal, souvent dans le langage soutenu ou littéraire :
Ce raccourci stylistique est utile pour alléger les phrases tout en conservant la relation de dépendance.
En français, les propositions relatives ont des équivalents variés dans d’autres langues. Il est donc important de ne pas calquer leur emploi sur une autre grammaire. Par exemple :
Des erreurs fréquentes apparaissent dans la reprise du sujet, les accords, ou l’usage abusif de « dont ».
🧩 1. Structure de base
qui, que, quoi, dont, où, lequel, etc.Deux outils concrets pour piloter la qualité sans alourdir vos équipes Cette page met à…
Un chantier se gagne souvent avant même l’arrivée des équipes. Quand tout est clair dès…
Le mariage a du sens quand il repose sur une décision libre, mûrie et partagée.…
Une étude de cas réussie commence par une structure sûre. Ce modèle Word vous guide…
Les soft skills se repèrent vite sur une fiche, mais elles ne pèsent vraiment que…
Outil de comparaison et repérage des offres étudiantes Choisir des verres progressifs ressemble rarement à…
This website uses cookies.