Tous les cours gratuit

Le Quiz

QCM : Anglais Juridique – Niveau L1 Droit

Voici un QCM de 10 questions sur le vocabulaire et les concepts de base de l’anglais juridique, adapté pour des étudiants en première année de droit (L1). Ce QCM aborde des termes courants en droit, des concepts juridiques, et des structures de phrases fréquemment rencontrées dans les textes juridiques en anglais.


QCM : Anglais Juridique – Niveau L1 Droit

1. What is the English term for “responsabilité civile” ?

  • a) Criminal liability
  • b) Civil liability
  • c) Corporate liability
  • d) Absolute liability
   Réponse :
   b) Civil liability

2. Which of the following terms refers to “un avocat” in British English ?

  • a) Attorney
  • b) Lawyer
  • c) Solicitor
  • d) Prosecutor
   Réponse :
   c) Solicitor

3. In English law, what does “tort” refer to ?

  • a) A criminal offense
  • b) A civil wrong causing harm or loss
  • c) A type of contract
  • d) An act of parliament
   Réponse :
   b) A civil wrong causing harm or loss

4. What is the translation of “preuve” in a legal context ?

  • a) Judgement
  • b) Evidence
  • c) Trial
  • d) Verdict
   Réponse :
   b) Evidence

5. In legal terms, “plaintiff” refers to :

  • a) The defendant in a trial
  • b) The party filing a complaint or lawsuit
  • c) The witness in court
  • d) The judge presiding over a case
   Réponse :
   b) The party filing a complaint or lawsuit

6. What does “beyond a reasonable doubt” mean in a criminal case ?

  • a) The defendant is innocent until proven guilty
  • b) The evidence must fully convince the jury of the defendant’s guilt
  • c) The case cannot proceed without the plaintiff
  • d) The prosecution can use hearsay as evidence
   Réponse :
   b) The evidence must fully convince the jury of the defendant's guilt

7. In a legal context, “breach of contract” means :

  • a) Signing a new contract
  • b) Violating the terms of a contract
  • c) Writing a contract
  • d) Discussing contract terms in court
   Réponse :
   b) Violating the terms of a contract

8. What is the meaning of “jurisdiction” in legal English ?

  • a) The legal authority to hear a case
  • b) The selection of a jury for a trial
  • c) The right of a lawyer to present a case
  • d) The responsibility of the defendant
   Réponse :
   a) The legal authority to hear a case

9. In legal English, “settlement” refers to :

  • a) A jury’s final decision
  • b) An agreement reached between parties to resolve a dispute
  • c) The prosecutor’s closing statement
  • d) A temporary court order
   Réponse :
   b) An agreement reached between parties to resolve a dispute

10. What is the translation of “jurisprudence” in English ?

- a) Judiciary
- b) Precedent
- c) Evidence
- d) Trial
   Réponse :
   b) Precedent

Ces 10 questions de QCM sur l’anglais juridique permettent de tester les connaissances de base en vocabulaire et concepts juridiques courants en langue anglaise, adaptés pour un étudiant de première année de droit.

Voici une suite de 10 questions supplémentaires pour le QCM sur l’anglais juridique de niveau L1 en droit. Ces questions abordent d’autres termes juridiques courants, des concepts de droit international et des différences entre le système juridique britannique et américain.


QCM : Anglais Juridique – Niveau L1 Droit (Suite)

1. What is the English term for “le droit de la propriété intellectuelle” ?

  • a) Property law
  • b) Intellectual property law
  • c) Ownership law
  • d) Corporate law
   Réponse :
   b) Intellectual property law

2. In British English, “the Crown” refers to :

  • a) The legislative power
  • b) The royal family only
  • c) The state and government
  • d) The judiciary
   Réponse :
   c) The state and government

3. In the United States, a “subpoena” is :

  • a) A court order requiring someone to appear in court or produce documents
  • b) A legal document that declares a defendant guilty
  • c) An agreement between two private parties
  • d) A type of criminal offense
   Réponse :
   a) A court order requiring someone to appear in court or produce documents

4. What is the term for “vice de procédure” in English ?

  • a) Legal void
  • b) Contract breach
  • c) Procedural flaw
  • d) Legal precedent
   Réponse :
   c) Procedural flaw

5. In the context of international law, “extradition” means :

  • a) Granting citizenship to a foreign national
  • b) Transferring a person to another country for trial or punishment
  • c) Revoking a visa
  • d) Granting diplomatic immunity
   Réponse :
   b) Transferring a person to another country for trial or punishment

6. What is the equivalent of “notaire” in the United Kingdom ?

  • a) Solicitor
  • b) Attorney
  • c) Barrister
  • d) Notary public
   Réponse :
   d) Notary public

7. Which of the following is a key difference between British and American legal terminology ?

  • a) In the UK, “attorney” is commonly used to refer to all lawyers
  • b) In the US, “solicitor” is the term for a trial lawyer
  • c) In the US, “attorney” refers to a licensed legal practitioner
  • d) In the UK, “lawyer” refers only to criminal law specialists
   Réponse :
   c) In the US, "attorney" refers to a licensed legal practitioner

8. What is “case law” ?

  • a) Law that has been passed by the legislature
  • b) Law established by previous judicial decisions
  • c) Law proposed by the executive branch
  • d) Law that applies to criminal cases only
   Réponse :
   b) Law established by previous judicial decisions

9. The term “void contract” means :

  • a) A contract that is legally binding
  • b) A contract that is not enforceable by law
  • c) A contract that can be altered by either party
  • d) A contract with an unspecified duration
   Réponse :
   b) A contract that is not enforceable by law

10. What does “double jeopardy” mean in criminal law ?

- a) Being prosecuted twice for the same offense
- b) Having a lawyer represent both the prosecution and defense
- c) Being acquitted of a crime
- d) Serving two sentences concurrently
   Réponse :
   a) Being prosecuted twice for the same offense

Ces 10 questions supplémentaires de QCM sur l’anglais juridique permettent de couvrir davantage de termes et de concepts, notamment en droit international, en droit comparé entre le Royaume-Uni et les États-Unis, et en droit civil.

Autres articles

QCM : ISO 14001 - Système de...
Voici un QCM de 10 questions sur la norme ISO...
Read more
QCM sur l'ISO 45001 avec Correction
Voici une série de QCM sur l'ISO 45001, qui est...
Read more
QCM : Qualité - Normes et Certifications...
Voici des exemples de QCM pour le domaine QHSE (Qualité,...
Read more
AZ

Share
Published by
AZ

Recent Posts

Guide : Fiche Auteur sur Machiavel

1. Informations Générales Nom complet : Niccolò Machiavelli (en français : Nicolas Machiavel) Date de…

2 minutes ago

Fiche Auteur : Albert Camus

1. Informations Générales Nom complet : Albert Camus Date de naissance : 7 novembre 1913…

10 minutes ago

Guide : Thèse, Antithèse, Synthèse – Exercices corrigés

La méthode Thèse, Antithèse, Synthèse (TAS) est un outil incontournable pour structurer une dissertation, particulièrement…

10 heures ago

Fiche Auteur : Émile Zola

1. Informations Générales Nom complet : Émile Édouard Charles Antoine Zola Date de naissance :…

11 heures ago

Fiche Auteur : Victor Hugo

1. Informations Générales Nom complet : Victor-Marie Hugo Date de naissance : 26 février 1802…

11 heures ago

Fiche Auteur : François Rabelais

1. Informations Générales Nom complet : François Rabelais Date de naissance : Vers 1483 ou…

11 heures ago

This website uses cookies.